Englische Sprüche – beliebte Sprüche

Sind Sie auf der Suche nach englischen Sprüchen und Lebensweisheiten? Dann sind Sie hier genau richtig. Auf dieser Webseite haben wir für Sie die besten Sprüche und Weisheiten in englischer Sprache (mit Übersetzung) zusammen getragen.

In der englischen Sprache gibt es sehr viele Sprüche, Weisheiten und Redewendungen, die uns deutschsprachigen oft unbekannt sind.

Auf Lebensweisheiten-Sprueche.ch haben wir die besten englischen Sprüche für Sie zusammengetragen und auch gleich immer übersetzt. Die meisten Sprüche stammen von englischen Schriftstellern, Politikern, Philosophen und Wissenschaftlern.

Natürlich haben wir aber auch klassische Sprüche, Volksweisheiten und gängige Redewendungen der englischen Sprache in diese Sammlung mit aufgenommen. Viel Spass!

Englische Sprüche mit deutscher Übersetzung

Life is a journey, not a destination. – Ralph Waldo Emerson

Übersetzt: Das Leben ist eine Reise, kein Ziel.


Three can keep a secret, if two of them are dead. – Benjamin Franklin

Übersetzt: Drei können ein Geheimnis bewahren, wenn zwei von ihnen tot sind.


Life is just a mirror, and what you see out there, you must first see inside of you. – Wally Amos

Übersetzt: Das Leben ist nur ein Spiegel, und was du da draussen siehst, musst du zuerst in Dir sehen.


If you’re searching for that one person that will change your life, take a look into the mirror.

Übersetzt: Wenn Du nach der einen Person suchst, die Dein Leben verändern wird, wirf einen Blick in den Spiegel.


Keep your friends close, but your enemies closer.

Übersetzt: Halte deine Freunde in der Nähe, aber deine Feinde näher.


For those to whom much is given, much is required. – Aus der Bibel

Übersetzt: Für diejenigen, denen viel gegeben wird, wird viel verlangt.


Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration. – Thomas Edison

Übersetzt: Genialität ist ein Prozent Inspiration und neunundneunzig Prozent Schweiss.


He travels the fastest who travels alone. – Rudyard Kipling

Übersetzt: Es reist am schnellsten, wer allein reist


I have always depended on the kindness of strangers.

Übersetzt: Ich habe mich immer auf die Freundlichkeit von Fremden verlassen.


Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving. – Albert Einstein

Übersetzt: Das Leben ist wie Fahrradfahren. Um das Gleichgewicht zu halten, müssen Sie in Bewegung bleiben.


If you are going through hell, keep going. – Winston Churchill

Übersetzt: Wenn Du durch die Hölle gehst, geh einfach weiter.


Life is what happens to you while you’re busy making other plans. – Allen Saunders

Übersetzt: Leben ist das, was dir passiert, während du damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.


Stuck between a rock and a hard place – Volksmund

Übersetzt: Zwischen einen Fels und einem harten Ort. Sinnhaft gemeint: Eine schwere Entscheidung treffen. Man kann zwischen Hexenschuss und Ischias wählen….


Life isn’t about finding yourself. Life is about creating yourself. – George Bernard Shaw

Übersetzt: Im Leben geht es nicht darum, sich selbst zu finden. Im Leben geht es darum, sich selbst zu erschaffen.


Man can alter his life by altering his thinking. – William James

Übersetzt: Der Mensch kann sein Leben verändern, indem er sein Denken ändert.


Don’t judge my journey until you’ve walked my path.

Übersetzt: Beurteilen Sie meine Reise nicht, bevor Sie nicht meinen Weg gegangen sind.


Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow. The important thing is not to stop questioning. – Albert Einstein

Übersetzt: Von gestern lernen, für heute leben, für morgen hoffen. Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.


Sometimes life hits you in the head with a brick. Don’t lose faith. – Steve Jobs

Übersetzt: Manchmal schlägt einem das Leben mit einem Ziegelstein in den Kopf. Verlieren Sie nicht den Glauben.


The best preparation for tomorrow is doing your best today. – H. Jackson Brown, Jr.

Übersetzt: Die beste Vorbereitung für morgen ist, heute sein Bestes zu geben.


What goes around, comes around.Volksmund

Übersetzt: Wie Du mir, so ich Dir


Curiosity killed the cat. – Volksmund

Übersetzt: Neugierde tötete die Katze. Bedeutung: Man soll nicht zu neugierig sein.


Once bitten, twice shy. – Volksmund

Übersetzt: Einmal gebissen, zweimal schüchtern. Bedeutung: Gebranntes Kind scheut das Feuer.


Good work isn’t cheap, cheap work isn’t good.

Übersetzt: Gute Arbeit ist nicht billig, billige Arbeit ist nicht gut!


Easy come, easy go.

Übersetzt: Wie gewonnen, so zerronnen


Good things come to those who wait.

Übersetzt: Was lange währt, wird endlich gut


The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams. – Eleanor Roosevelt

Übersetzt: Die Zukunft gehört denen, die an die Schönheit ihrer Träume glauben.


Try to be a rainbow in someone’s cloud. – Maya Angelou

Übersetzt: Versuch, ein Regenbogen in einer Wolke zu sein.


Silence is a true friend who never betrays. – Konfuzius

Übersetzt: Schweigen ist ein wahrer Freund, der Dich nie verrät.


The most common way people give up their power is by thinking they don’t have any. – Alice Walker

Übersetzt: Die häufigste Art, wie Menschen ihre Macht aufgeben, ist zu denken, dass sie keine haben.


A year from now you will wish you had started today. – Karen Lamb

Übersetzt: In einem Jahr wirst du dir wünschen, du hättest heute angefangen.

Die englische Sprache bietet für jeden Geschmack etwas. Ob als Motivation für den Alltag, als Aufmunterung bei schwierigen Zeiten oder einfach als Ausdruck der eigenen Persönlichkeit – englische Sprüche können eine unendliche Quelle der Inspiration sein. Daher lohnt es sich, sich immer wieder mit ihnen auseinanderzusetzen und sie in den eigenen Alltag zu integrieren. In diesem Sinne: Keep calm and carry on!

Quellen

Kennen Sie noch weitere englische Sprüche, die auf dieser Webseite noch fehlen? Dann hinterlassen Sie uns doch bitte einen Kommentar mit Ihrem Zitat. Wir freuen uns sehr darauf.

Hinterlassen Sie einen Kommentar